Фриланс проекты › Перевод субтитров Перевод субтитров
истекло время актуальностиПеревод субтитров с английского на русский. https://drive.google.com/open?id=1tsvb8-DWswJC28VSTCv1Y8PIuAVHKS81
Мое описане оказалось слишком коротким. Хотя задание исчерпывающе можно описать одним предложением, я вынужден писать этот дополнительный текст. Всех Благ

Перевод субтитров с английского на русский. Есть файл формата фильм mkv, хронометражем полтора часа, с hardcoded субтитрами на английском языке. Нужно получить субтитры на русском языке в файле формата srt.
Перевод отрывка фильма как образец: https://drive.google.com/open?id=1tsvb8-DWswJC28VSTCv1Y8PIuAVHKS81
И тоже самое в прикрепленном файле.
Приложения 1
-
Елена Дворецкая
283Готова перевести только могу отдать в текстовом формате не знаю как перевод добавить в видео
-
фрилансер больше не работает на сервисе
-
Роман Ястремский
719 24 0Здравствуйте!
Готов приступить сегодня. Напишите для обсуждения деталей и бюджета.
-
Наталья Кирик
173Илья, добрейший день!
С радостью помогу Вам.
Ориентировочная стоимость перевода от 310 рублей за 1000 символов, зависит от сложности.
К сожалению, ваш файл не открывается, не могли бы уточнить вашу почту или пришлите исходники на почту - [email protected] , чтобы я оценила их и сообщила вам стоимость и срок.
-
фрилансер больше не работает на сервисе
-
Олександр Федієнко
926 проверен 19 0Здравствуйте!
Часто перевожу субтитры. В портфолио есть несколько примеров и положительные отзывы за подобные проекты.
Предоставляю srt-файл с Вашими пожеланиями насчет форматирования.
Уже перевел для Вас тестовый отрывок. Напишите мне, чтобы я мог Вам его скинуть.
Сроки и стоимость указал из расчета, что это полуторачасовой фильм.
-
Иван Попов
414 6 0Перевожу видео с английского на русский для YouTube. Сам смотрю фильмы только на английском. Большой опыт работы с субтитрами, сделаю srt-файл с хорошими таймингами, могу также включить его в контейнер mkv.
-
Готов помочь - пишите в личные сообщения
-
Добрый день, Илья. Перевела, но приклеивать субтитры не умею. Могу скинуть srt.
-
Если не сложно, объясните, пожалуйста, почему Вы отклонили единственные два конкретные предложение от тех, у кого есть опыт в создании/переводе субтитров. Дело в цене?